Translation of "ragazza ed" in English

Translations:

girl and

How to use "ragazza ed" in sentences:

# E' solo una ragazza # # ed e' tutta un fuoco #
She's just a girl and she's on fire
E' solo una ragazza, ed e' l'unica persona con cui ho stretto amicizia.
She's just a girl, and she's the only friend that I've made.
Ho appena avuto un'esperienza simile con la mia ultima ragazza, ed è stato un disastro.
Well, I just had an experience like that with my last girlfriend, and it was a disaster.
Adesso forse ti troverai una bella ragazza ed avrai un bambino?
Maybe you'll meet a nice girl and have a baby.
Come fai a trovare la ragazza ed io la mappa?
How you get the girl and I get a map?
Là dentro c'è una ragazza ed è... messa piuttosto male.
Just some chick, mate, she is really messed up.
Signor Zarek c'e' un posto dove quella... ragazza ed io possiamo parlare?
Mr. Zarek, is there someplace where that... young woman and I can speak?
Questa ragazza ed io ci siamo promessi di parlarci chiaro.
Loads! This girl here and I have sworn to be forever true.
No, questo rimane fra te, la tua ragazza ed una completa estranea.
No, this is between you, your girlfriend and a complete stranger.
E fin quando non gliela dici, tu sarai la brava ragazza, Ed io saro' solo lo stupido che ha sedotto la moglie per il piacere di farlo.
And as long as you don't tell him, you get to be the good guy, and I'm just the chump who seduced his wife for the hell of it.
Ha affittato questo camion col cognome da ragazza ed è andata a lavorare.
You rented this truck under your maiden name and went to work.
Il tuo amico Bly ha parlato alla mia ragazza ed e' un po' nervosa.
Your buddy Bly talked to my girlfriend and she's pissed.
Tutte queste luci sono contrassegnate col nome di una ragazza ed il suo colore di capelli.
All these lights are tagged with a girl's name and her hair color.
Pensavi alla tua ragazza, ed eri terrorizzato di non riuscire a darle ciò di cui aveva bisogno ciò che avrebbe meritato.
You thought of your lady, and you were terrified... you could not give her what she needed... what she deserved.
Ha la barca... Ha la ragazza Ed ha un grossa borsa piena di soldi.
He's got the boat, he's got the girl, and he's got a big bag full of cash!
E due nipoti, una ragazza ed un ragazzo.
And two grandchildren, a girl and a boy.
Beh, un pazzo ha rinchiuso una ragazza ed ha cercato di ucciderla.
Well, some lunatic locked up a girl and tried to kill her.
la tua incantevole ragazza ed io stavamo scambiando due parole.
Your charming young lady and I were just catching up.
Non mi va bene che tu dorma dalla tua ex ragazza ed eviti di rispondere al telefono, in caso te lo stessi chiedendo.
I am not okay with you sleeping at your ex-girlfriend's then not picking up the phone, in case you're wondering.
Non hai detto che questo tizio ha ucciso una ragazza ed ha fatto sparire il suo corpo?
Well, didn't you say that this guy killed a girl and made her body disappear?
Per i primi due, ero una ragazza ed ero incauta.
The first two, I was a teenager, and I was reckless.
Volevo fare una sorpresa alla mia ragazza ed invece vado sulla scena di un crimine, con suo padre.
I came here to surprise my girlfriend, And now I'm going to a crime scene with her dad-
Ho appena visto una ragazza, ed e' l'ultima persona al mondo che voglio vedere.
I just saw this girl, and she is the last person I want to see.
E grande notizia ho finalmente una ragazza ed è molto più carina di un melone.
Oh, and big news... I finally have a girlfriend, and she's much prettier than a canty-loupe.
E' una vera ragazza! Ed è anche molto carina!
It's an actual girl, and she's really pretty.
No.3450 Una ragazza ed una farfalla
No.11612 The rendezvous of the swallowtail butterfly
E' una ragazza ed e' tua?
She's a girl, and a friend?
E poi, conobbe una ragazza, ed era cordiale, ed era triste, e, forse, era sola in un modo che gli ricordava se' stesso.
And then he met a girl, and she was warm, and she was sad, and she was maybe lonely in a way that reminded him of himself.
E' una brava ragazza, ed e' nei guai.
She's a nice girl, and she's in trouble.
Un duetto non dovrebbe essere tra una ragazza ed un ragazzo?
Aren't duets supposed to be between, like, a girl and a guy?
Era una ragazza ed era mia amica, che ora e' una ragazza che non e' mia amica.
She was a girl who was my friend who is now a girl who is not my friend.
Skulker ha preso una ragazza ed un ragazzo, un indigeno.
Skulker's had a lass, sir. There's a lad here too, a right out-and-outer.
La mia ragazza ed io stiamo andando a gonfiarsi alle birre e guardare porno.
Me and my girl are gonna crush a 12-pack and watch porn.
Si', sono una brava ragazza ed una provetta geek.
Yes. I am a good girl. - Hand on the iPad.
C'era questa ragazza... ed e' morta.
There was a girl and she died.
Durante la sua ultima evasione, rapi' con violenza la sua ex ragazza ed i suoi figli, ed improvvisamente li lascio' andare, con un atto di pieta'.
On his last breakout, he violently kidnaps his ex-girlfriend and her children, and then he just sets them free in an act of mercy, you know.
Poi ho saputo che aveva messo in cinta una ragazza ed era partito per la Turchia.
Then I hear he got a girl pregnant and then leave, to Turkey.
Poi ho sentito che aveva messo incinta una ragazza ed era scappato in Turchia.
Then I hear he got a girl pregnant and ran away to Turkey.
Se Haley non fosse la mia ragazza ed il signor Dunphy non ci fosse, sarei onorato di condividere il suo letto e crescere Luke, Alex ed Haley come fossero miei.
If Haley wasn't my girlfriend... - Yeah. - And Mr. Dunphy was out of the picture...
Ho conosciuto questa ragazza ed e' fantastica...
I met this girl, and she's great.
Esci fuori dall'ombra, ragazza, ed entra nella luce.
Step out of the shadows, girl, and into the light.
Quindi divertiti alla tua festa "Sono una vittima", mentre fingi di non essere... egoista, egocentrica, patetica, aspirante diva del cavolo, perche' io andro' al mio ballo dell'ultimo anno... con la mia ragazza ed i miei amici.
So have fun at your "I'm a victim" party, acting like you're not some selfish, self-centered, lame-ass wannabe diva from hell, because me, I'm going to go to my senior prom with my girlfriend and my friends.
E' una brava ragazza ed era sotto la mia protezione.
She's a good kid and she was under my protection.
Ma siamo riusciti a entrare nella sua email con le informazioni della sua ragazza ed e' qui che diventa interessante.
But we were able to access his e-mail account with the info his girlfriend provided, and that's where it gets interesting.
Quindi ha preso la ragazza ed e' scappato.
So he grabbed the girl and ran.
Ero entrata in pubertà, non avevo idea di cosa volesse dire essere una ragazza, ed ero pronta a scoprire chi fossi in realtà.
Puberty had hit, and I had no idea what being a girl meant, and I was ready to figure out who I actually was.
1.5046191215515s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?